Affiner la recherche

Filtrer les résultats
Domaine
Sélectionnez les éléments à inclure Sélectionnez un instrument / des instruments à comparer
Catégorie DNUDPA
Attribut clé Instrument lié
Indicateur
Conseils sur les questions
Questions

Export as:

PDF CSV
Catégorie Attribut clé Indicateur Questions Conseils sur les questions
Santé
Santé Accès aux services de santé
Couverture vaccinale complète des enfants [autochtones] recommandée par les programmes de vaccination nationaux. (I21)

Indicateur des ODD: 3.8.1
WCIP para. 13
Environ combien d'enfants de votre peuple/communauté ont reçu l'immunisation complète recommandée par les programmes de vaccination nationaux ? Q112(LCS)

Veuillez indiquer combien d'enfants de votre peuple/communauté ont été entièrement vaccinés selon les recommandations des autorités nationales de santé.

Un programme de vaccination national est le programme recommandé par les autorités nationales de santé, qui indique les vaccins qui devraient être administrés aux enfants, y compris le calendrier des doses (à quel âge les vaccins doivent être administrés). Vous devriez pouvoir trouver les détails des programmes nationaux de vaccination sur le site web des autorités de santé de votre pays.

Veuillez discuter au sein de la communauté pour déterminer si les enfants sont vaccinés. Le cas échéant, quels sont les vaccins administrés et à quels âges ? Vous pouvez ensuite comparer ces informations avec le programme national de vaccination, et sur la base de cette évaluation, sous forme d'estimation générale, vous pouvez déterminer combien d'enfants de votre peuple/communauté ont été entièrement vaccinés, tel que recommandé.

Les six propositions de réponse sont :
· Aucun = personne (0 %)
· Un sur cinq = quelques personnes (jusqu'à 20 %)
· Deux sur cinq = un peu moins de la moitié (jusqu'à 40 %)
· Trois sur cinq = un peu plus de la moitié (jusqu'à 60 %)
· Quatre sur cinq = la plupart des personnes (jusqu'à 80 %)
· Cinq sur cinq = tout le monde (jusqu'à 100 %)

Accessibilité des centres de santé. (I17)

WCIP para. 13
Quel est le degré d'accessibilité aux centres de santé par votre communauté/peuple ? Q117(LCS)

Veuillez indiquer la distance en termes pratiques - est-il facile, et quel est le coût, pour se rendre au centre de santé le plus proche ?

Les possibilités de réponse sont les suivantes :

· Immédiatement accessibles (brève distance ; tout le monde a un accès libre et gratuit aux centres de santé)
· Accessibles (distance raisonnable à parcourir et prix abordable pour tous)
· Relativement inaccessibles (la distance et/ou les coûts constituent un obstacle qui limite l'accès pour certaines personnes)
· Inaccessibles (la distance et/ou les coûts constituent un obstacle important qui limite l'accès pour de nombreuses personnes)
· Très inaccessibles (la distance et les coûts empêchent la plupart des personnes d'y accéder)

Si vous avez des remarques supplémentaires à faire sur l'accessibilité, veuillez les indiquer dans la fenêtre textuelle.

Programmes de santé ciblés pour les peuples autochtones. (I140)

WCIP para. 13
L'État a-t-il élaboré des programmes de santé ciblés pour les peuples autochtones ? Q98(LNS)

Cette question examine l'accès des peuples autochtones aux programmes de santé, en analysant spécifiquement si l'État a pris des mesures spéciales pour inclure les peuples autochtones dans les programmes de santé, conformément au devoir de l'État de faire progresser l'égalité effective des groupes défavorisés.
Les données montrent régulièrement que l'état de santé des peuples autochtones est systématiquement inférieur à celui de la population générale, dans les pays en développement ainsi que dans les pays industrialisés. Les États devraient donc appliquer des mesures spéciales pour combler ces écarts. L'article 24(2) de l'UNDRIP affirme que « Les autochtones ont le droit, en toute égalité, de jouir du meilleur état possible de santé physique et mentale. » Les États prennent les mesures nécessaires en vue d’assurer progressivement la pleine réalisation de ce droit. »
Source des données : Ministère de la santé, informations sur des mesures de santé visant les groupes vulnérables.
Veuillez répondre « Oui » ou « Non », et fournir des informations supplémentaires dans la case des commentaires, le cas échéant.

Jouissance du meilleur état possible de santé physique et mentale
Taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans (décès pour 1 000 naissances vivantes). (I155)

Indicateur des ODD: 3.2.1
WCIP para. 13
Quel est le taux de mortalité des moins de cinq ans chez les enfants autochtones ? Q100(LNS)

Cette question évalue le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans chez les peuples autochtones comme indicateur de la jouissance du droit de bénéficier du meilleur état de santé physique et mentale possible.
L'indicateur reflète l'indicateur 3.2.1 des ODD sur le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans.
Des données peuvent être disponibles auprès de l'office national de statistiques (si les données sont ventilées par appartenance ethnique/identifiant autochtone), puisqu'il s'agit d'un indicateur mondial des ODD au sujet duquel tous les pays sont supposés rendre compte.
Au niveau mondial, des données pour cet indicateur des ODD (3.2.1) sont recueillies par l'UNICEF.
Si des données sont disponibles, veuillez indiquer le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans parmi les enfants autochtones dans la première case de réponse. Si aucune donnée n'est disponible, veuillez écrire 0 (zéro) dans la deuxième case. Utilisez la case des commentaires pour fournir des informations supplémentaires, le cas échéant.

Décès maternels [de femmes autochtones] pour 100 000 naissances vivantes. (I107)

Indicateur des ODD: 3.1.1
WCIP para. 13
Quel est le taux de mortalité maternelle chez les femmes autochtones ? Q101(LNS)

Cette question évalue le taux de mortalité maternelle chez les femmes autochtones comme indicateur de la jouissance du droit de bénéficier du meilleur état de santé physique et mentale possible.
L'indicateur reflète l'indicateur 3.1.1 des ODD sur le taux de mortalité maternelle.
Des données peuvent être disponibles auprès de l'office national de statistiques (si les données sont ventilées par appartenance ethnique/identifiant autochtone), puisqu'il s'agit d'un indicateur mondial des ODD au sujet duquel tous les pays sont supposés rendre compte.
Au niveau mondial, des données pour cet indicateur des ODD (3.1.1) sont recueillies par l'OMS, et sont disponibles pour plusieurs pays.
Si des données sont disponibles, veuillez indiquer le taux de mortalité maternelle chez les femmes autochtones dans la première case de réponse. Si aucune donnée n'est disponible, veuillez écrire 0 (zéro) dans la deuxième case. Utilisez la case des commentaires pour fournir des informations supplémentaires, le cas échéant.

Taux de mortalité par suicide [chez les peuples autochtones]. (I72)

Indicateur des ODD: 3.4.2
WCIP para. 13
Quel est le taux de mortalité par suicide dans la population autochtone ? Q102(LNS)

Cette question évalue le taux de mortalité par suicide chez les personnes autochtones comme indicateur de la jouissance du droit de bénéficier du meilleur état de santé physique et mentale possible.
L'indicateur reflète l'indicateur 3.4.2 des ODD sur le taux de mortalité par suicide.
Des données peuvent être disponibles parmi les données sur l'enregistrement des décès des autorités nationales de santé (Ministère de la santé). Sinon, des données peuvent être obtenues auprès de l'office national de statistiques (si les données sont ventilées par appartenance ethnique/identifiant autochtone), puisqu'il s'agit d'un indicateur mondial des ODD au sujet duquel tous les pays sont supposés rendre compte.
Au niveau mondial, des données pour cet indicateur des ODD (3.4.2) seront compilées par l'OMS.
Si des données sont disponibles, veuillez indiquer le taux de suicide dans la population autochtone dans la première case de réponse. Si aucune donnée n'est disponible, veuillez écrire 0 (zéro) dans la deuxième case. Utilisez la case des commentaires pour fournir des informations supplémentaires, le cas échéant.

Taux de natalité chez les adolescentes (âgées de 10 à 14 ans ; âgées de 15 à 19 ans) pour 1 000 femmes [autochtones] appartenant à cette tranche d'âge. (I124)

Indicateur des ODD: 3.7.2
WCIP para. 13
Quel est le taux de natalité des adolescentes (10-14 et 15-19 ans) pour 1000 femmes dans la population autochtone ? Q103(LNS)

Cette question vise elle aussi à évaluer la jouissance par les peuples autochtones du droit de bénéficier du meilleur état de santé physique et mentale possible.
L'indicateur reflète l'indicateur 3.7.2 des ODD sur le taux de natalité chez les adolescentes.
Des données peuvent être disponibles auprès des services d'état civil ou de l'office national de statistiques (si les données sont ventilées par appartenance ethnique/identifiant autochtone), puisqu'il s'agit d'un indicateur mondial des ODD au sujet duquel tous les pays sont supposés rendre compte.
Au niveau mondial, des données pour cet indicateur sont compilées par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies, en collaboration avec le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP).
Veuillez indiquer le taux de natalité chez les adolescentes âgées de 10 à 14 ans et de 15 à 19 ans respectivement dans les cases appropriées, et si aucune donnée n'est disponible, indiquez « 0 » (zéro) dans la case « Aucune donnée disponible ». Utilisez la case des commentaires pour fournir des informations supplémentaires, le cas échéant.

Taux de mortalité néonatale. (I115)

Indicateur des ODD: 3.2.2
WCIP para. 13
Quel est le taux de mortalité néonatale au sein de votre peuple/communauté ? Q113(LCS)

Veuillez indiquer le taux de mortalité néonatale dans votre peuple/communauté, si des données sont disponibles auprès de vos autorités nationales de santé. Vous pouvez demander à des médecins ou du personnel de centres de santé locaux de vous aider à trouver les données.

Les propositions de réponse sont :

· Taux de mortalité néonatale – si des données sont disponibles, veuillez écrire le chiffre dans la case
· Aucune donnée disponible – si vous ne disposez pas des données, écrivez 0 dans la case
· Autres remarques – vous pouvez écrire ici vos observations, ou votre propre estimation, du taux de mortalité néonatale. Pour 1000 naissances vivantes, combien d'enfants sont morts ? Quelles sont les raisons des décès des nouveau-nés ?

Taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans (décès pour 1 000 naissances vivantes). (I155)

Indicateur des ODD: 3.2.1
WCIP para. 13
Quel est le taux de mortalité chez les enfants de moins de cinq ans au sein de votre peuple/communauté ? Q114(LCS)

Veuillez indiquer quel est le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans dans votre peuple/communauté, si les données sont disponibles auprès de vos autorités nationales de santé. Vous pouvez demander à des médecins ou du personnel de centres de santé locaux de vous aider à trouver les données.

Les propositions de réponse sont :

· Taux de mortalité chez les enfants de moins de cinq ans – si des données sont disponibles, veuillez écrire le chiffre dans la case
· Aucune donnée disponible – si vous ne disposez pas des données, écrivez 0 dans la case
· Autres remarques – vous pouvez écrire ici vos observations, ou votre propre estimation, du taux de mortalité chez les enfants de moins de 5 ans. Pour 1000 enfants nés, combien meurent avant l'âge de cinq ans ? Quelles sont les raisons de leur décès ?

Décès maternels [de femmes autochtones] pour 100 000 naissances vivantes. (I107)

Indicateur des ODD: 3.1.1
WCIP para. 13
Quel est le taux de mortalité maternelle au sein de votre peuple/communauté ? Q115(LCS)

Veuillez indiquer le taux de mortalité maternelle dans votre peuple/communauté, si des données sont disponibles auprès de vos autorités nationales de santé. Vous pouvez demander à des médecins ou du personnel de centres de santé locaux de vous aider à trouver les données.

Le taux de mortalité maternelle indique combien de femmes meurent de causes relatives à la grossesse et à l'accouchement, ou de causes aggravées par la grossesse et l'accouchement, ou sous 42 jours après la fin de la grossesse, exprimé pour 100 000 naissances vivantes.

Les propositions de réponse sont :

· Taux de mortalité maternelle – si des données sont disponibles, veuillez écrire le chiffre dans la case
· Aucune donnée disponible – si vous ne disposez pas des données, écrivez 0 dans la case
· Autres remarques – vous pouvez écrire ici vos observations, ou décrire votre propre estimation du taux de mortalité maternelle dans votre peuple/communauté.

Taux de mortalité par suicide [chez les peuples autochtones]. (I72)

Indicateur des ODD: 3.4.2
WCIP para. 13
Quel est le taux de mortalité par suicide au sein de votre peuple/communauté ? Q116(LCS)

Veuillez indiquer le taux de mortalité par suicide dans votre peuple/communauté, si des données sont disponibles auprès de vos autorités nationales de santé. Vous pouvez demander à des médecins ou du personnel de centres de santé locaux de vous aider à trouver les données.

La mort par suicide est une mort auto-infligée, généralement causée par une maladie mentale (dépression). Le taux de mortalité par suicide est le nombre de décès par suicide en une année, divisé par la population et multiplié par 100 000.

Les propositions de réponse sont :

· Taux de mortalité par suicide – si des données sont disponibles, veuillez écrire le chiffre dans la case
· Aucune donnée disponible – si vous ne disposez pas des données, écrivez 0 dans la case
· Autres remarques – vous pouvez écrire ici vos observations, ou décrire votre propre estimation du taux de mortalité par suicide dans votre peuple/communauté.

Taux de mortalité néonatale. (I115)

Indicateur des ODD: 3.2.2
WCIP para. 13
Quel est le taux de mortalité néonatale dans la population autochtone ? Q99(LNS)

Cette question évalue le taux de mortalité néonatale chez les peuples autochtones comme indicateur de la jouissance du droit de bénéficier du meilleur état de santé physique et mentale possible.
L'indicateur reflète l'indicateur 3.2.2 des ODD sur le taux de mortalité néonatale.
Des données peuvent être disponibles auprès de l'office national de statistiques (si les données sont ventilées par appartenance ethnique/identifiant autochtone), puisqu'il s'agit d'un ODD mondial au sujet duquel tous les pays sont supposés rendre compte.
Au niveau mondial, des données pour cet indicateur des ODD (3.2.2) sont compilées par l'UNICEF.
Si des données sont disponibles, veuillez indiquer le taux de mortalité néonatale parmi les enfants autochtones dans la première case de réponse. Si aucune donnée n'est disponible, veuillez écrire 0 (zéro) dans la deuxième case. Utilisez la case des commentaires pour fournir des informations supplémentaires, le cas échéant.

Conservation de la pharmacopée traditionnelle et des pratiques médicales
Tendances relatives aux pratiques traditionnelles de guérison. (I149)

De quelle manière l'importance des pratiques de guérison et la médecines traditionnelles a-t-elle changé au cours des 20 dernières années au sein de votre peuple/communauté ? Q110(LCS)

Veuillez indiquer si les pratiques traditionnelles de guérison sont encore utilisées, et préciser leur importance aujourd'hui. On vous demande d'évaluer dans quelle mesure ces pratiques sont utilisées actuellement, comparé à il y a 20 ans. Les pratiques traditionnelles de guérison peuvent comprendre un vaste éventail de pratiques spirituelles, sociales et physiques, ainsi que l'utilisation de plantes médicinales, régimes alimentaires et autres.

Pour définir clairement et conjointement ce que signifie « il y a 20 ans », veuillez commencer par identifier un point de référence qui indique l'année dont nous parlons (par exemple la naissance d'une personne qui a 20 ans, ou un événement similaire). Discutez ensuite des remèdes que les personnes utilisaient à l'époque si quelqu'un était malade. Ces pratiques sont-elles encore communes aujourd'hui, ou sont-elles utilisées moins fréquemment ?

On vous donne quatre propositions de réponse :
· Elles n'ont plus d'importance = les pratiques ont été abandonnées par les hommes et les femmes de toutes les générations actuelles, dans votre peuple/communauté.
· Leur importance a diminué = comparé à il y a 20 ans, les pratiques sont utilisées moins fréquemment, pour un plus petit nombre de maladies, ou par des groupes limités du peuple/de la communauté (par exemple, uniquement par les personnes d'un certain âge ou sexe)
· Leur importance reste inchangée = comparé à il y a 20 ans, les pratiques sont utilisées avec la même fréquence, pour les mêmes types de maladies, et par les mêmes groupes de personnes.
· Leur importance a augmenté = comparé à il y a 20 ans, les pratiques sont utilisées plus fréquemment, pour un plus grand nombre de maladies ou par des groupes de personnes plus larges.

Si vous avez des informations supplémentaires, veuillez les donner dans la case située en dessous.

Quelles sont les principales raisons des changements dans les pratiques de guérison et de médecines traditionnelles (cochez toutes les cases appropriées) ? Q111(LCS)

Veuillez indiquer les raisons des changements dans les pratiques traditionnelles de guérison.

Veuillez cocher les cases appropriées. Vous pouvez cocher toutes les cases appropriées, et remplir les informations supplémentaires dans la case située en dessous :

· Interdiction des pratiques ou médecines traditionnelles – la loi restreint-elle l'usage de vos pratiques traditionnelles de guérison (par exemple la cueillette de certaines plantes, l'accès à des sites sacrés, etc.) ?
· Perte des médecines ou savoirs traditionnels
· Manque de confiance de la communauté dans les pratiques ou médecines traditionnelles
· Bon accès ou bonne qualité des soins de santé publics
· Autres (veuillez spécifier en dessous)

Le droit de conserver la pharmacopée traditionnelle et les pratiques médicales est reconnu dans le droit national. (I148)

La législation nationale reconnaît-elle le droit des peuples autochtones de conserver les médecines et les pratiques de santé traditionnelles ? Q97(LNS)

Cette question examine si le droit des peuples autochtones de conserver leurs pratiques médicales traditionnelles est reconnu par l'État.
Bien que la majorité de la population dans les pays en développement ait recours à la médecine traditionnelle, souvent les autorités de santé publique reconnaissent uniquement les médecins et les produits de la médecine « occidentale ». L'article 24(1) de l'UNDRIP affirme que « les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et qu'ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital. » Les pratiques traditionnelles de guérison et la pharmacopée traditionnelle sont également évoquées dans la Convention n° 169 de l'OIT, à l'article 25.
Source des données : politiques et législation nationales en matière de santé.
Veuillez répondre « Oui » ou « Non », et fournir des informations supplémentaires dans la case des commentaires, le cas échéant.